ご使用のブラウザでは、Cookieの設定が無効になっています。
すべての機能を利用するには、ブラウザの設定から当サイトドメインのCookieを有効にしてください。

  • 訳せそうで訳せない日本語 きちんと伝わる英語表現

  • 訳せそうで訳せない日本語 きちんと伝わる英語表現

訳せそうで訳せない日本語 きちんと伝わる英語表現

  • ISBN
    978-4-7890-1035-1
  • 発売日
    2000年12月

1,400 (税込:1,512

シェアする
Facebook
Twitter
メール

閉じる

ログイン後、改めてメールの送信をお願いします。 ログイン

商品の説明

  • 長年同時通訳をしてきた著者が、その経験の中で,英語に訳すのに苦労した日本語の例をできるだけ集め、それらをまとめて、英語訳、用例、訳語を考える際のコツ、いろいろな英語表現のニュアンスの比較、通訳者としての観察などをつけ加えたのが本書である。
目次
第1章 意味の幅の広い日常的表現(当たり前、当然
甘い
おかしい、おかしな ほか)
第2章 心の動きを表わす動詞(行き詰まる
一喜一憂する
うらむ ほか)
第3章 政治・ビジネスでの独特な表現(一端(一翼)を担う
応分の
変わり者、変人 ほか)
第4章 比喩を使った表現(味のある
鵜呑みにする
エールを送る ほか)

商品詳細情報

フォーマット 単行本
サイズ 19cm
対象年齢 一般

ページの先頭へ

閉じる

  • 訳せそうで訳せない日本語 きちんと伝わる英語表現
  • 訳せそうで訳せない日本語 きちんと伝わる英語表現

閉じる

エラーが発生しました。

読み込み中